TOWN CLERK CANDIDATES

The Town Clerk issues absentee ballots, records election results, and maintains fishing licenses, business registrations, and property transfers. View candidates for other offices here.

CANDIDATOS A ARCHIVISTA DEL PUEBLO

El Archivista del Pueblo emite las boletas para el voto en ausencia, registra los resultados electorales y se ocupa de los permisos de pesca, registros de empresas y transferencias de bienes. Ver candidatos para otros cargos aquí.

Susan Bysiewicz Headshot.png

Christopher L. Caruso

Democratic Candidate for Town Clerk
Campaign Website: None
Occupation: Retired
Previous Elected Offices: Bridgeport City Council, Bridgeport Democratic Town Committee (Chairman), CT State Representative (Representing Bridgeport)

Candidato demócrata a Archivista del Pueblo
Sitio web de la campaña: Ninguno
Ocupación: Jubilado
Cargos electivos anteriores: Concejal Municipal de Bridgeport,
Presidente del Comité Municipal Democrático de Bridgeport,
Diputado de Connecticut (en representación de Bridgeport)

What’s your greatest accomplishment? Your greatest failure?

My greatest accomplishment: With high rates of respiratory ailments among children, stopping the construction of two asphalt plants in Bridgeport’s South End and East End - fighting environmental injustice. My greatest failure: Not being able to stop the illegal use of absentee voting by politicians on unsuspecting voters, especially the elderly.

¿Cuál ha sido su mayor logro? ¿Y su mayor fracaso?

Mi mayor logro: Después de observar un índice elevado de enfermedades respiratorias entre los niños, mi mayor logro ha sido detener la construcción de dos plantas de asfalto en las zonas de South End y East End en Bridgeport, en la lucha contra la injusticia ambiental. Mi mayor fracaso ha sido no poder detener el uso ilegal del voto en ausencia por parte de los políticos con los votantes confiados, especialmente los adultos mayores.

Why do you want to serve as Bridgeport’s Town Clerk?

To advocate and implement fair elections in Bridgeport and as a former legislator and chairman of the committee that oversaw election law, I will lobby the CT legislature for laws that will curb illegal use of absentee voting and other frequent election violations. To be a Bridgeport watchdog to stamp out corruption and increase voter access to the ballot.

¿Por qué desea ejercer el cargo de Archivista del Pueblo de Bridgeport?

Para promover e implementar elecciones justas en Bridgeport y en calidad de exlegislador y expresidente del comité a cargo de supervisar la ley electoral, presionaré para que la legislatura de Connecticut sancione leyes que detengan el uso ilegal del voto en ausencia y otras violaciones electorales frecuentes. Ser un guardián de Bridgeport para eliminar la corrupción y lograr que un mayor número de personas tengan acceso a votar.

If elected, what will you do to improve education in Bridgeport?

Lobby for additional funding from the state by working with the City administration and Bridgeport’s delegation to Hartford. Work with the Board of Education to implement programs from other parts of the country that increase funding and resources to the Bridgeport school system, such as use of City Bonding dollars for budget obligations. Organize school parents, students and teachers to demand adequate funding for Bridgeport education by the city.

Si fuese elegido, ¿cuáles son sus planes para mejorar la educación en Bridgeport?

Ejercer presión para obtener fondos estatales adicionales trabajando con el gobierno de la Ciudad y la delegación de Bridgeport a Hartford. Trabajar con la Junta de Educación para implementar programas de otras partes del país que aumenten los fondos y los recursos para el sistema escolar de Bridgeport, por ejemplo usar dólares de bonos de la ciudad para las obligaciones presupuestarias. Organizar a los padres, estudiantes y maestros de las escuelas para exigir que la ciudad provea los fondos necesarios para la educación en Bridgeport.

Is the perception of absentee ballot fraud a problem in Bridgeport? If so, what would you do to help fix it?

It’s not a perception, it’s a reality, and the problem is monumental. To fix it I would strictly enforce existing laws and create others to curb the abuse. Work to classify absentee ballot abuse as a felony, so that municipal employees and public officials who violate the absentee laws will be prosecuted and lose their public pensions.

¿Cree usted que la sospecha de fraude del voto en ausencia constituye un problema en Bridgeport? De ser así, ¿qué haría para ayudar a solucionarlo?

No es una sospecha, es una realidad y un problema enorme. Para solucionarlo, exigiría el cumplimiento estricto de las leyes actuales y sancionaría otras para limitar el abuso. Trabajar para que el abuso del voto en ausencia sea considerado un crimen grave, de manera tal que los empleados municipales y los funcionarios públicos que violen las leyes que rigen la votación en ausencia sean procesados y pierdan el derecho a sus jubilaciones estatales.

 

clemons-charles.png

Charles D. Clemons Jr.

Democratic Candidate for City Clerk (Endorsed)
Campaign Website: None
Occupation: Town Clerk, Retired Firefighter
Previous Elected Offices: State Representative, City Council

Candidato demócrata a Archivista de la Ciudad (Respaldado)
Sitio web de la campaña: Ninguno
Ocupación: Archivista del Pueblo, Bombero Retirado
Cargos electivos anteriores: Diputado, Concejal Municipal

What’s your greatest accomplishment? Your greatest failure?

I’ve been blessed and fortunate to have the honor and privilege to be a civil servant in the city of Bridgeport as a firefighter for 25 years, followed by and currently involved in public service as a city councilman first for three years upon retiring from the Fire Department in ‘99, second ascending to State Representative for the city of Bridgeport from 2003-2014, currently in this position as Town Clerk from 2015 to current.

¿Cuál ha sido su mayor logro? ¿Y su mayor fracaso?

He sido bendecido y muy afortunado de tener el honor y el privilegio de ser funcionario público en la ciudad de Bridgeport. Presté servicios como bombero durante 25 años, y actualmente participo en los servicios públicos como Concejal Municipal, primero durante tres años luego de jubilarme del Departamento de Bomberos en 1999, luego llegando a ser Diputado por la ciudad de Bridgeport desde 2003 hasta 2014. Desde 2015 a la fecha, ocupo el cargo de Archivista del Pueblo.

Why do you want to serve as Bridgeport’s Town Clerk?

I’ve been fortunate enough to be in the position for the last four years and it’s given me an opportunity to see how this office operates when for years as a candidate for elected office, I was coming into office as a candidate and providing documents without knowing the ins and outs of what this office does. Keeps me in a position to serve in a public office for residents of the city of Bridgeport.

¿Por qué desea ejercer el cargo de Archivista del Pueblo de Bridgeport?

He tenido la suerte de ocupar este cargo durante los últimos cuatro años y me ha brindado la oportunidad de aprender cómo funciona esta oficina. Cuando fui candidato, durante años, entraba en esta oficina como candidato y entregaba documentos sin conocer los pormenores del trabajo de esta área. Es un cargo público que me permite ofrecer mis servicios a los residentes de la ciudad de Bridgeport. 

If elected, what will you do to improve education in Bridgeport?

To possibly share some innovative ideas with school administrators in regards to promoting and recruiting of teachers specifically of color and male teachers for the students to have an incentive which would create a more conducive learning environment which ultimately reflects our student population.

Si fuese elegido, ¿cuáles son sus planes para mejorar la educación en Bridgeport?

Posiblemente compartir algunas ideas innovadoras con los directivos de las escuelas respecto de la promoción y contratación de maestros de color y maestros de sexo masculino para que los estudiantes tengan un incentivo que, a su vez, les brinde un ambiente de aprendizaje más propicio que, en última instancia, refleje la comunidad estudiantil.

Is the perception of absentee ballot fraud a problem in Bridgeport? If so, what would you do to help fix it?

I don’t think that perception might not be the actual problem. I think moreover than perception that it is the general misconception of the absentee process. I think with the public becoming more aware and astute to the absentee process it would give a better understanding as to the overall absentee process.

¿Cree usted que la sospecha de fraude del voto en ausencia constituye un problema en Bridgeport? De ser así, ¿qué haría para ayudar a solucionarlo?

Creo que esa sospecha es el verdadero problema. Pienso además que la sospecha de fraude es el concepto erróneo general del proceso de votación en ausencia. Creo que la comunidad tiene mayor consciencia y perspicacia respecto del proceso del voto en ausencia y por ende se podría lograr un mayor entendimiento de este proceso en general.


FaithActs for Education is a 501(c)(3) nonprofit that does not endorse any candidate or party. Candidates' views are presented for educational purposes only. Responses were limited to 75 words per question. Aside from editing for length, candidates' responses are presented exactly as submitted.

FaithActs for Education es una organización sin fines de lucro según el apartado 501(c)(3) que no patrocina a ningún candidato o partido político. Las posiciones de los candidatos se presentan únicamente con fines informativos. Las respuestas se limitaron a 75 palabras por pregunta. Además de editar por longitud, las respuestas de los candidatos se presentan exactamente como se presentaron.